– Ну, я научен следить за твоими ценностями, так что отвечать за весь корабль не такая уж большая разница. Я не вижу ошибки в твоем выборе. – Он улыбнулся.

Но его улыбка потускнела, как только он увидел что-то за спиной Миас. Она обернулась.

Из доков вышла группа мужчин, все были высокими и сильными, шестеро несли ящики, каждый по две штуки. Мужчина с длинными светлыми волосами, который их вел, сразу направился к Миас, а когда остановился, оказалось, что он заметно выше нее.

– Ты супруга корабля Миас? – спросил он.

Мужчины, которые несли ящики, довольно тяжелые на вид и по форме напоминавшие гробы, поставили их на землю.

– Ты от Мулвана Каханни? – спросила Миас.

– Точно, – ответил мужчина. – Ящики нужно аккуратно поставить в твоем трюме, в таком месте, где на них не будет попадать вода, чтобы они не пострадали.

– Что в них? – спросила Миас.

– Не твое дело.

– Это мой корабль, – спокойно сказала Миас.

– Содержимое ящиков касается только Мулвана Каханни.

Пока он говорил, Джорон посчитал пришедших с ним мужчин: пятнадцать силачей – в то время как Каханни обещал только десять.

– Я должна знать, что находится в ящиках, чтобы они не подвергли опасности мой корабль, – заявила Миас.

– Они не подвергнут, иначе я бы не отправился в путешествие вместе с ними. Я второй человек Каханни. – Миас посмотрела на него, а потом коротко кивнула.

– Как тебя зовут? – спросила она.

– Куглин.

– Итак, Куглин, я должна найти безопасное место для твоего груза…

– Каханни сказал, что его нужно погрузить на твой корабль, – прервал ее Куглин.

– Не перебивай меня, – резко сказала Миас. – По воле Каханни ты находишься под моим командованием.

– В сражении, – возразил Куглин и посмотрел в сторону «Дитя приливов». – Во всех остальных случаях мы должны охранять груз и ничего больше.

– Мы не так договаривались, – сказала Миас.

Куглин пожал плечами.

– Меня это не касается. Я выполняю приказ Каханни. А теперь, супруга корабля, – сказал он, отворачиваясь, – возьми мой груз на борт.

Рука Миас метнулась вперед, и ее железные пальцы сжали его мощную руку. Он повернулся, пытаясь сделать вид, что это лишь небольшое неудобство, но сила хватки явно его удивила.

– Насколько я понимаю, ты никогда не бывал на кораблях флота, ты ведь из привязанных-к-камню. – Если Куглина ее слова и возмутили, он никак этого не показал, хотя мог и не понимать, какой вред ему только что причинила Миас. – Поэтому на первый раз я оставлю твое оскорбление без внимания. Я супруга корабля. Мое слово закон. И все мои решения станут определять твою жизнь с того момента, как ты поднимешься на борт «Дитя приливов». Ты уважаешь меня и выполняешь все, что я скажу, или ты умрешь. Все предельно просто. – Она отпустила его руку. – А теперь слушай внимательно: когда наступит подходящий момент, моя команда погрузит ваши ящики, но только после того, как я приму решение, и только моя команда, потому что загрузка корабля это искусство, и я сомневаюсь, что ты или кто-то из твоих людей им владеет. Теперь ты делаешь только то, что скажу я, ты понял?

Он кивнул.

– Я услышал, что ты сказала, – ответил он. От внимания Джорона не ускользнуло, что Куглин не согласился с ней и не признал, что она отдает ему приказы. – Но время грузить ящики уже настало.

– Меня любят совсем немногие, Куглин, и я не сомневаюсь, что найдется огромное количество людей, которые с радостью посмотрят, как моя кровь прольется в море. Поэтому я не сомневаюсь, что мой корабль очень внимательно проверят перед выходом в море. Я не намерена умирать из-за груза Мулвана Каханни и уверена, что Мулван будет недоволен, если груз реквизируют. – Она повернулась к Мевансу, наклонилась к нему, показала на коробки, а потом снова обратилась к Куглину: – Меванс позаботится, чтобы твой груз был надежно спрятан, а до того, как мы выйдем в море, моя команда завершит погрузку.

– Как пожелаешь.

Он присоединился к остальным своим людям, бросил на Миас холодный мрачный взгляд, подобный суровым водам морей севера, где огромные ледяные острова дрейфуют в ночи, готовые в любой момент разбить неосторожный корабль.

– Меванс, – негромко сказала Миас. – Я не уверена, что приняла правильное решение, согласившись взять людей Каханни на борт моего корабля. Это один из тех даров, что полон яда.

– Не беспокойся, супруга корабля, – сказал Меванс. – Они все привязанные-к-камню, тут нет сомнений. С того момента, как мы выйдем в море, они будут слишком заняты борьбой с проклятием Старухи – блевать за борт, чтобы причинить нам какой-то вред. Ты увидишь.

Джорон смотрел, как команда вновь занялась своими делами, но он сомневался, что все будет просто, как сказал Меванс. Люди Каханни не выглядели так, что их будет легко заставить выполнять правила. Да и сама Миас явно испытывала некоторое беспокойство.

– Ты уверена относительно Муффаза, Миас? – спросил он, когда Меванс ушел, чтобы найти подходящее место для груза Каханни. – Команде будет непросто принять убийцу жены.

Она кивнула.

– Ты прав. Но мать палубы – должность для одиночки. Так что это лучшее место для него, и ты видел выражение его глаз, когда мы сказали, что он может стать частью нашей команды?

– Да, супруга корабля, – ответил Джорон.

– В них была благодарность, хранитель палубы. Он человек, который хочет хоть как-то возместить то, что никогда не будет прощено. Я взяла его на борт и нашла ему место. Он умрет, прежде чем меня ослушается, запомни мои слова.

Джорон смотрел ей вслед, понимая, что Миас видит вещи, недоступные для него, и способна использовать людей так, как ему никогда бы не пришло в голову.

Следующий сюрприз их ждал, когда на новый рангоут установили крылья «Дитя приливов»: как раз в этот момент появился маленький мужчина с небольшой хромотой, широкими плечами, сильными руками и приятным лицом. Разноцветные ленты, вплетенные в волосы, указывали на высокое положение на корабле. За собой он тащил тяжелый морской сундучок. Миас подозвала Джорона, и они вместе направились навстречу незнакомцу.

– Я могу вам помочь? – спросила Миас.

– Можешь. Меня зовут Динил Кивет, меня прислал избранник Индил Каррад, чтобы я стал твоим хранителем палубы.

Джорон испытал настоящее потрясение, хотя ему следовало быть готовым к чему-то подобному. Каррад отличался мстительным нравом, а у Джорона только и была должность хранителя палубы – вот ее избранник и решил у него отобрать.

– Ты вырос в спиральных жилищах? – спросила Миас.

– Верно, и служил на «Желании Матери» и «Долгожданной груди», – ответил он.

– В таком случае, Динил Кивет, ты должен понимать, что, если ты присоединишься к команде «Дитя приливов» и наденешь черную повязку, то, вполне возможно, уже никогда ее не снимешь.

Между тем Джорон, находившийся на пороге отчаяния от мысли об утрате медленно расцветавшей у него внутри гордости, заметил на лице Динила отражение похожего состояния.

– Я обязан избраннику Карраду, – сказал он. – Его деньги помогли мне прожить, и сейчас он отправил меня на корабль, чтобы сделать для него работу. Так что дай мне черную повязку. – Он вытянул вперед руку. – И я ее надену.

– Тебе должно быть известно, Динил Кивет, что у меня уже есть хранитель палубы, и я не позволю никому лишить его этой должности, – сказала Миас. – Так что если ты ступишь на мой корабль, то только как первый-смоп, не больше и не меньше.

Джорон не представлял, что человек может выглядеть настолько несчастным – но именно такой стоял сейчас перед ними.

– А разве у меня есть выбор? – сказал он, олицетворяя полнейшее отчаяние. – Я не могу вернуться к Карраду, нарушив его приказ. Я человек флота.

Миас кивнула, вытащила из кармана кусок черной ткани и надела на бицепс Кивета повязку.

– Это знак Старухе, что теперь ты принадлежишь мне. – Динил печально посмотрел на черную повязку на руке.

Когда он ушел, Куглин и его люди продолжали стоять в стороне и наблюдать за происходящим.