В конце пляжа Миас достала подзорную трубу, чтобы осмотреть вздымавшийся перед ними мыс, меняя фокус умелыми пальцами. В конце концов она выругалась и передала Джорону трубу, указав в сторону темной массы Хребта Скирит.

– На этой линии ты найдешь башню, установленную на острове, – сказала она. – Отыщи сияние огней на ее фоне и расскажи мне, что ты увидишь.

Джорон поднес подзорную трубу к глазам, и мир тут же стал огромным. Сначала он видел лишь размытую темноту, затем обнаружил, что смотрит на Слепой Глаз Скирит, и почти утонул в его молочной красоте: шрамы Глаза создавали диковинные образы, иллюзию долин и гор, парящих высоко в небе. Он нашел землю, опустив вниз трубу, которую начал медленно перемещать, пока не обнаружил слабое оранжевое сияние огня. Ему потребовалось время, чтобы понять, на что он смотрит, но вскоре понял, что это приземистая башня с квадратным основанием, построенная из глиняных кирпичей. Благодаря светящимся окнам он насчитал не менее трех этажей. Вдоль стен двигались тени, подобные фигурам великанов, когда женщины и мужчины, охранявшие башню, проходили перед разожженными вокруг нее кострами.

– Кажется, ты говорила, что это не слишком прочная башня, супруга корабля? – спросил он, возвращая подзорную трубу Миас.

– Да, так было, – ответила Миас. – Но с тех пор прошло три года, и рейдеры Арканниса не теряли времени даром. Ее будет труднее взять штурмом, чем я думала. Когда мы вернемся к лодкам, нужно снять мачту с большой флюк-лодки; нам потребуются веревки ее такелажа. И я думаю, нам будут нужны все женщины и мужчины, которые у нас есть, чтобы захватить башню. – Она посмотрела в сторону моря. – Жаль, что мы не можем связаться с «Дитя приливов» и спустить на берег несколько луков. Пара луков с нижней палубы могли бы проделать достаточно большие бреши в стенах. – Она спрятала подзорную трубу в куртку. – Но придется обойтись тем, что дала нам Старуха.

– Нам следует поговорить с Куглином, – сказал Джорон. – Пусть он и бандит, но я видел, как он тренировал свой отряд. Я уверен, что в прошлом он служил в морской гвардии.

– Да, – согласилась Миас. – Возможно, у него появятся хорошие идеи.

– Или он посчитает задачу слишком трудной и откажется нам помогать, – предположил Джорон.

Миас покачала головой.

– Не сейчас… пока он думает, что ему нужно свести счеты с Каханни, я для него лучший союзник. Кроме того… – Она замолчала.

– Кроме того? – спросил Джорон.

– Ты его видел после того, как он узнал, что ему предстоит повести своих людей, чтобы сражаться на берегу?

– Я видел, что он надел доспехи, – сказал Джорон.

– Я спрашивала не о том, как он выглядел, Джорон; речь о его настроении. Я думаю, он хочет сражаться. Мне кажется, Куглин намерен показать мне, чего он стоит.

– Будем надеяться, что он не собирается всадить тебе нож в спину, – ответил Джорон.

Миас рассмеялась.

– Нарза, – сказала она, – что случается с теми, кто пытается всадить мне нож в спину?

Впервые с того момента, как Джорон увидел Нарзу, она подняла голову так, что ее лицо больше не скрывала завеса черных волос, и Джорон обнаружил, что у нее черные как ночь глаза.

– Те, кто пытается предать супругу корабля, умирают, – просто ответила она.

И когда Джорон встретил ее взгляд, он ни на секунду не усомнился, что Нарза говорит чистую правду.

Нас ждет Северный Шторм,
Погоня за кейшаном сквозь лед и снег.
Половину команды Старуха взяла к себе —
Вниз, кровавые цветы, вниз.
А у Северного Шторма ветрено, да —
Вниз, кровавые цветы, вниз.
О, пусть узнают о моих ранах и тоске —
Вниз, кровавые цветы, вниз.
Моя мать, изгнанная дарнами, писала мне,
Моя любимая вернется домой с моря.
Половину команды Старуха взяла к себе —
Вниз, кровавые цветы, вниз.
О, пусть узнают о моих ранах и тоске —
Вниз, кровавые цветы, вниз.
Остался всего один гребок – и все,
Ведь мы дети палубы, до конца.
Традиционная песнь гребцов

29. Вперед и вверх

Утром Джорон снова пристегнул безжизненное тело ветрогона на спину и собрал свой отряд. Анзир стояла рядом с ним, дальше расположились Фарис, Карринг и Старая Брайрет. Всего у него было десять человек. В последний момент Миас передумала и отправила с ним Хасрин. Джорону это не понравилось, но, как бы бывшая хранительница палубы ни насмехалась над ним, он знал, что ждать от нее серьезных неприятностей не следует, ведь все остальные в его отряде хранили верность Миас.

Сама Миас отправилась вперед вместе с Куглином. Сначала, еще на палубе «Дитя приливов», они планировали разделить людей Куглина между собой, но теперь, когда Миас увидела башню, она решила забрать всех его бойцов себе. Миас и Джорон считали, что в прошлом Куглин был морским гвардейцем, а потому имел представление об осаде укрепленных мест – впрочем, и Миас кое-что об этом знала, но она не собиралась совершать ошибку и отказываться от имевшегося у нее под рукой опыта.

Джорон вглядывался в густой лес, и мысль, что где-то в его глубинах рыщет тунир, заставила его содрогнуться.

– Как мы найдем ветрошпиль, хранпал? – спросила Фарис.

Да, в самом деле, как? Джорон не знал остров, у него не было карты, а сейчас наступило такое время года, когда в лесу царило настоящее буйство красок и все росло так быстро, что у него возникало ощущение, будто он слышит, как корни извиваются в земле.

– Миас сказала, что это самое высокое место на острове, так что нам нужно просто подниматься вверх, я уверен, что Мать укажет нам путь.

– Задница! – Черный Оррис слетел вниз, уселся на плечо Фарис и дважды качнул головой.

Черные глаза-бусинки, похожие на глаза Нарзы, посмотрели на Джорона, птица еще раз качнула головой и принялась чистить перья.

– Почему птица не стала сопровождать Меванса? – спросил Джорон.

– Черный Оррис принесет нам удачу, хранпал, – сказала Фарис. Все вокруг закивали, женщины и мужчины заметно приободрились. – Может быть, птица Девы поведет нас, пусть та и любит обманывать, чтобы потом торжествовать, верно?

– Верно, Фарис. – Джорон повел плечами, чтобы упряжь с ветрогоном легла поудобнее. – Кто из вас хорошо знает сушу? – Никто не ответил, и Джорон едва не лягнул себя. С тем же успехом он мог укорять их в том, что они связаны с землей, – ни одно дитя палубы в таком не признается. – Есть среди вас те, кому Миас доверяет охоту, когда корабль нуждается в пище?

Вперед выступил мужчина по имени Круст, у которого практически отсутствовало изуродованное левое ухо.

– Иногда Миас посылает меня, – сказал он. – Мой отец был охотником, хотя я и не такой, как он; я человек моря.

– Я в этом нисколько не сомневаюсь, – успокоил его Джорон. – Я видел, как ты летал по такелажу, словно птица.

Мужчина кивнул и не сумел сдержать улыбку. Затем вперед шагнула женщина из первой команды «Дитя приливов», Ганрид. За ней последовал ее брат, маленький сутулый мужчина по имени Фолис – Джорон никогда не слышал, чтобы он что-то говорил. Он был уверен, что Ганрид могла быть дарном, но ее брата посчитали небезупречным, что поставило под сомнение и ее происхождение. Или она просто решила с ним не расставаться – Джорон так и не спросил ее об этом.

– Иногда, в тех случаях, когда мы с братом не могли найти корабль, нам приходилось зарабатывать на жизнь охотой, – сказала она.

– Хорошо, – сказал Джорон. – Тогда ты, твой брат и Круст пойдете вперед и постараетесь предупредить нас о возможной опасности. – На миг он снова представил себе существо, которое они с Миас видели ночью на пляже, и с трудом заставил себя продолжать. – Миас говорит, что на острове нас могут подстерегать самые разные неприятности, так что будьте осторожны. Все остальные последуют за вами. Фарис, возьми двух человек и присматривай за нашим тылом. Я не хочу, чтобы кто-то застал нас врасплох. Натяните тетиву луков и приготовьте курновы.